星空之下,Dreams

写在前面:

今天算是第一次尝试用Markdown来写文章,很简洁,甚至有点让我感觉是不是过于简单,说是极简,但是功能可能是最丰富的,所以还是努力去适应,
写完读过书的、看过的电影、追过的动漫等,现在在努力写好听过的音乐

正文:

今天要推荐的的是现在在播放的《dreams》,是《黑子契约者》的结尾曲

歌词如下:

巡り会う手、But I know the end has come soon.
偶然邂逅的牵手 可我明白这不会太长久
ふたりの手吸い付くように
两个人的手 仿佛纠缠在一起
離れないいつも一緒さ
紧紧相握 始终不愿分开


気付いたら傍にいたよね
不知何时开始 我们就已相伴
打ち明けたこともないまま
却从未曾 吐露心中真情
終わらない夏
这个永不完结的夏天
どこまでも行こうよ
让我们一同去往任何地方
「大好きだよ」
倾诉彼此心中的爱恋
昨日までも明日からも同じはずだった
无论昨天之前 还是明天以后 明明都应该永不改变
夢がそっと告げていたよ 楽しいほど終わりそうで
美好的梦境悄悄宣告着 越欢乐的时光越是短暂
不思議だよね 離れた手が落ちて
真是不可思议 原本紧握的手为何垂落
まるで迷子みたい いつの間にかいない
我如同迷路的小孩 不知不觉我已找不到你

傾けた砂時計には
倾覆翻倒的沙漏中
零れてくふたりの記憶
流淌着属于我们的回忆
重ねた手すり抜けるように
如同从我们的指缝间流走般
落ちてゆく音もないまま
悄然滑落 无声无息
届かない夏
这个难以触及的夏天
ゆびきりは寂しく
就连与你的海誓山盟
手を振るけど
也显得如此寂寞孤单
昨日までも明日からも君を探してる
无论昨天之前 还是明天以后 我都一直在将你寻觅
夢がそっと告げていたよ 無邪気なほど壊れそうで
美好的梦境悄悄宣告着 越天真的心越容易破碎
不思議だよね「ありがとう。」の言葉が
真是不可思议 这一句
まるで最後みたい いつの間にかいない
就如同最终的诀别 不知不觉你已不在身边
巡る季節を逆さまに巡ってた いつかまた逢えると
在循环的季节中不停逆流寻觅 坚信总有一天能与你重逢
So, I know you go another way.
我知道你走在另一条路途上
ただ信じてた孤独から逃げるように もう終わりにしよう
只愿逃离自己曾经坚信的孤独 将往日的人生做一个了断
You don't take me away, but I understand.
我理解你不带我走的原因

恋と違う解釈でも
无论不同于恋情的解释
愛と違う関係でも
还是不同于爱意的关系
二人はもう新しい二人になれる
我们都能够迎来崭新的人生
僕は行くよスピードに乗って
我将加快脚步 走向明天

だからきっと悲しくない だからきっと君は泣かない
所以我一定不会伤心 所以你一定不会哭泣
だからきっとあの時の二人に さよならを告げても
所以就算向曾经的我和你 挥手道声永别
泣いたりしないよ
我们也不会再次洒落泪滴

写作最后:

小队五人一起生活的地方,依旧还在,但是故人已经离去

音乐:

bigfox

清醒的狐狸,喝醉着酒

相关推荐

发表评论

邮箱地址不会被公开。

微信扫一扫,分享到朋友圈

星空之下,Dreams
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close